viernes, 11 de enero de 2013

A Tale Of Two Cities 'Capítulo 1' (Español)

Título: 'A Tale Of Two Cities' (Historia de dos ciudades)
Autor: Charles Dickens (Texto adaptado de Ralph Mowat)
Editorial: Oxford Bookworms
Capítulo 1: The road to Paris (El camino de París)


1775.


Era el mejor de los tiempos, era el peor de los tiempos. Era la época de la luz, era la época de la oscuridad. Era la primavera de la esperanza, era el invierno de la tristeza. Era el año mil setecientos setenta y cinco.
En Francia había un rey y una reina, y en Inglaterra había un rey y una reina. Ellos creían que nada cambiaría nunca. Pero en Francia las cosas iban mal, e iban de mal en peor. La gente era pobre, infeliz y estaba hambrienta. El rey fabricó papel moneda y lo gastó, por lo que la gente no tenía nada para comer. Detrás de las cerradas puertas de las casas de la gente, las voces hablaban en susurros contra el rey y sus nobles; eran sólo susurros, pero eran los susurros furiosos de la gente desesperada. 
Una noche de noviembre a altas horas de la noche, en el mismo año 1775, un carro que se rigía de Londres a Dover* paró en la cima de una amplia colina. Los caballos estaban cansados, pero mientras descansaban, el conductor oyó a otro caballo acercarse rápidamente por la colina detrás de ellos. El jinete paró su caballo junto al carro y gritó:
- Busco a un pasajero, el señor Jarvis Lorry, del banco Tellson en Londres.
- Yo soy el señor Jarvis Lorry.- dijo uno de los pasajeros, sacando la cabeza por la ventana.- ¿Qué desea?
- ¡Soy yo! Jerry, Jerry Cruncher, del banco Tellson, señor.- gritó el hombre del caballo.
- ¿Qué ocurre, Jerry?- dijo el señor Lorry.
- Hay un mensaje para usted, señor Lorry. Tiene que esperar a una joven señorita en Dover.
- Muy bien, Jerry.- dijo el señor Lorry.- Dígales que mi respuesta es- VOLVIÓ A LA VIDA
Era un mensaje extraño, y una respuesta extraña. Nadie en el carro supo lo que ellos querían decir. 

Al día siguiente el señor Lorry estaba sentado en su hotel en Dover cuando llegó una señorita joven. Era guapa, con el cabello dorado y los ojos azules, y el señor Lorry recordó a una niña pequeña, casi un bebé. El la había llevado en brazos cuando fue de Calais* a Dover, de Francia a Inglaterra, muchos años antes. El señor Lorry le ofreció asiento a la joven señorita. 
- Señorita Manette.- dijo él.- Tengo una extraña historia que contarle, sobre uno de los clientes del banco Tellson. Allí es donde trabajo.
- Sí, pero no lo acabo de entender, señor Lorry.- dijo la joven señorita.- Recibí un mensaje del banco Tellson, pidiéndome que viniera aquí para reunirme con usted. Entendí que habían algunas noticias sobre el dinero de mi pobre padre. Él murió hace mucho tiempo, antes de que yo naciera. ¿Cuál era la historia que quería contarme?
- Hace unos veinte años, señorita Manette, un doctor francés se casó con una dama inglesa. Tuvieron una hija, pero justo antes de que naciera, su padre desapareció. Nadie supo lo que había sido de él. No mucho tiempo después su infeliz esposa murió, y su hija fue traída de vuelta a Inglaterra.
- Pero eso se parece a la historia de mi padre, señor Lorry. ¿Y no fue usted quién me trajo de vuelta a Inglaterra?
- Sí, eso es cierto, señorita Manette. Le traje de Francia a Inglaterra hace muchos años, y el banco Tellson ha estado cuidando de usted desde entonces. Se le dijo que su padre había muerto. Pero piense, señorita Manette. Quizás su padre no estuviera muerto. Quizás estuviera en prisión. ¡No porque hubiera hecho algo malo! Solo que él tenía un poderoso enemigo, un enemigo con el poder de enviarlo a la cárcel y mantenerlo allí, escondido y olvidado, durante dieciocho años.
- ¿Puede ser cierto? ¿Es posible que mi padre siga vivo?
Lucie Manette miró fijamente a el señor Lorry. Su cara estaba blanca y sus manos temblaban. 
- ¡Será su fantasma, y no él!
- No, señorita Manette.- dijo el señor Lorry gentilmente.- Él está vivo, pero ha cambiado mucho. ¡Incluso ha sido olvidado su nombre! Y no debemos preguntar preguntas sobre el pasado, ninguna en absoluto. Sería demasiado peligroso. Él ha sido llevado a una casa de un viejo criado en París, ¡y vamos a ir allí para traerlo de vuelta a la vida!

* Dover es un puerto británico, situado en el Canal de la Mancha, separado del puerto de Calais (Francia) por 34 kilómetros.
* Calais es un puerto francés situado en el Canal de la Mancha, que es el punto más cercano con Inglaterra.

Datos adiccionales:
En el capítulo se cuenta el contexto social que vive Francia e Inglaterra en el año 1775, además del comienzo de la historia. Un jinete inesperado sorprende al carro donde se encuentra el señor Lorry, que se dirige de Londres al puerto de Dover. Tras intercambiar extraños mensajes, nadie en el carruaje sabe lo que han querido decir. La otra parte del capítulo transcurre en el hotel del señor Lorry, ya en Dover. Éste le cuenta a una joven dama que su padre sigue vivo, dato que la chica desconocía hasta el momento al darlo por muerto.

Los personajes que aparecen en el capítulo son el señor Jarvis Lorry, la señorita Lucie Manette y Jerry Cruncher. Jarvis Lorry es un empleado del banco Tellson, posiblemente amigo de la familia de la señorita Manette, una joven muchacha que se acaba de enterar de que su padre está vivo. Jerry Cruncher es un empleado del banco Tellson de Londres, compañero de Lorry seguramente. 

1 comentario: